Внутренняя эмиграция: как подсадить всю семью на английский

Создавать языковую среду у себя дома. Это не так сложно, как кажется. К тому же такой подход поможет тебе приобщить к английскому всю семью (кроме, возможно, кота, да и тот скоро начнет откликаться на kitty).

Слушай песни

Начинай с тех, кто поет не просто надрывно, но еще и на хорошем внятном английском. Например, с разнообразных британцев — Робби Уильямса, Адель, The Queen, Дэвида Боуи, даже Эд Ширан с Элли Голдинг подойдут. Не то чтобы мы не любили американскую музыку, но американский английский сходу понять сложнее из-за кучи сокращений и сленга. К тому же американцы склонны упрощать грамматику до такой степени, что это выглядит почти ошибкой (в разговорной речи или песнях). К примеру, Bon Jovi, не моргнув глазом, пели «She don’t know me», хотя по правилам должно быть «She doesn’t know me». В общем, Rule, Britannia.

Готовь по‑английски

Hell’s Kitchen не зря рвет чарты. Повара — это новые рок-звезды. Учись у лучших: смотри видео Гордона Рамзи, «голого повара» Джейми Оливера, Пита Эванса и его My Kitchen Rules, поборника органического питания Хью Фернли-Уиттингстола (у него есть отличное шоу RiverCottage), мишленоносного Хестона Блюменталя, создателя многосерийной документалки Kitchen Сhemistry. Все это, разумеется, в оригинале: так ты быстрее запомнишь, что такое parsley и как сказать по‑английски «кабачок». А если кулинарные шоу — не твой жанр, попробуй готовить по англоязычным блогам: Serious Eats, New York Times Cooking, Smitten Kitchen и прочим.

Переключи все интерфейсы на английский

Начни с телефона — поверь, разобраться в Settings ничуть не труднее, чем в «Настройках». Компьютер, навигатор, соцсети, сервисы Google и даже говорящие детские игрушки — все они могут разговаривать с нами на английском. Поначалу будет очень непривычно, но ты очень быстро освоишься. А дети вообще лет до 3−4 усваивают родной и иностранный языки одинаково хорошо, и уже через пару недель малыш запросто будет болтать со своим Teddy bear по‑английски.

Найди собеседника

Далеко ходить не надо: открывай Facebook, Instagram или Twitter, подписывайся на интересных тебе англоязычных знаменитостей и отдельные страницы, посвященные чему угодно — выпеканию тортиков, Лос-Анджелесу или маркетингу. Постарайся активничать в комментариях, вступать в полемику или мирные переговоры.

Еще лучше отыскать иностранца, с которым можно поговорить вживую. Если таковых в окружении найти не получится, можно записаться на занятия в онлайн-школу — например, в Skyeng много англоговорящих учителей.

Читай в оригинале

Не спеши проскакивать этот пункт: многие достойные книги написаны таким простым языком, что с небольшой помощью словаря их может прочитать даже тот, кто пребывает на уровне Intermediate. Например, вся сага о Гарри Поттере. Удивительно, но Роулинг способна творить выдающуюся литературу, используя минимум заковыристых слов. Очень легко в оригинале идут О’Генри, Джером К. Джером, Агата Кристи и Конан Дойль, Хелен Филдинг, Харпер Ли, Дуглас Адамс.

Смотри фильмы на английском

Необязательно сразу замахиваться на всю программу Санденса. Там и по-русски не всегда понятно. А вот мультфильмы в оригинале — отличный способ провести время с семьей и заодно подтянуть английский. Peppa Pig, Despicable Me, Ratatouille, The Boss Baby, Kung Fu Panda, Incredibles, Toy Story, вся диснеевская классика — лучший выбор для начинающих. Язык в мультфильмах простой, к тому же большинство из них ты точно видела, и разбираться в сюжете не придется.

Из сериалов можно посоветовать Extr@, Friends, Sex and the City. А с малышами стоит посмотреть легендарный мультсериал Muzzy in Gondoland — шедевр ВВС, по которому учили английский целые поколения маленьких иностранцев. И лучше переключить русские субтитры на английские: только так можно избежать ловушки «чтения» на понятном языке вместо полноценного погружения в англоговорящую среду.

Источник: cosmo.ru